茱莉Inspired by true events from the spring of 1944 when the Nazis organized a football match between a team of camp inmates and an elite Nazi team on Adolf Hitler's birthday. A match the prisoners are determined to win, no matter what happens
茱莉Inspired by true events from the spring of 1944 when the Nazis organized a football match between a team of camp inmates and an elite Nazi team on Adolf Hitler's birthday. A match the prisoners are determined to win, no matter what happens
回复 :“演员不是在模仿谁的生活,而是真实生活的一种写照”在大街上和人体模型做演技练习的同时有了做演员的梦想,英在这部电影中的演一个配角在与主演的桀骜不羁的劣根性对抗的同时学习演技的英的弟弟根的女朋陈通过修改剧本而得到导演的认可,得到演配角的机会。英的演技压倒了主演并且在电影上映后成为一颗新升起的热线演员,在电影界备受瞩目,在广告界也一跃成为新的蓝筹股。但是在配角期间一直和他一起的经纪人在没有经过他同意的情况下独自决定了合同延长的要求事项让英很不满,所以英和那个恶棍经纪人诀别后选择了新的经纪人,他的弟弟根。在现在的位置上有着最高人气的英,渐渐忘记了自己本来的面貌。对经纪人弟弟根发火,推迟摄影时间,甚至代替喊“cut”。在只有演艺人的聚会上和一些小混混交朋友,还利用自己现在的身份和一些女人见面。这样的做法也给自己和自己周围的人带来了威胁...
回复 :美国人约翰-诺德利John Nordley是阿罗哈号The Aloha的船长,这是一艘停泊在英国贝茅斯港的帆船,他在这艘船上生活并进行私人包租。他经常违反英国法律,把船开到他的清单上没有列出的其他国家。有一天,客户安塞姆先生Mr. Anselm找上门,要求在不列颠群岛的东边航行一周,但他一上船就要求航行到荷兰的Maasvlakte,并向诺德利保证不会有任何非法行为。但这个请求直接把他自己和诺德利带入深渊,以至于引来几路人马要获得诺德利与安塞姆的秘密,大家都在刻意接近诺德利,他必须决定谁可以信任,谁不能信任。
回复 :一队动物保护组织者在不知情的情况下从一个绝密研究机构释放了一只基因工程猿,这只猿很快长到了巨大的体型,并在好莱坞开始了一场彻底的暴行。