诺瓦克老师在一所私立寄宿高中开始了新教职,成本讲授一门饮食营养创新课程,成本其先锋的理念挑战着一些传统的饮食习惯。其他老师和家长都不甚设防,一些学生更是深受启发,加入了神秘的零度社团。
诺瓦克老师在一所私立寄宿高中开始了新教职,成本讲授一门饮食营养创新课程,成本其先锋的理念挑战着一些传统的饮食习惯。其他老师和家长都不甚设防,一些学生更是深受启发,加入了神秘的零度社团。
回复 :漂亮强悍的女特工玛洛里(吉娜·卡拉诺 Gina Carano 饰)一直是杀手公司的香饽饽,因为无论何种难题,交到玛洛里手上总能被完美解决。一个星期前,玛洛里顺利从巴塞罗那解救出人质江后,又被紧急调派到都柏林执行另一个所谓“小菜一碟”的任务,然而她却在执行任务中发现,自己从巴塞罗那救下的人质在都柏林被杀害,而证据却指向她。玛洛里意识到自己被算计了,迎接她的是一场国际性的大围剿。被逼无奈,玛洛里只好在几个江湖老友的帮助下四处奔逃,还要赶在对方之前,保护好自己在美国的家人,更艰难的是,玛洛里凭一己之力能否在全身而退之后,揪出幕后黑手呢?
回复 :帕斯夸利诺是意大利那不勒斯的一个小混混,因为家里有七个姐妹,他也被人称为“七美女”(在那不勒斯方言中有“小白脸”的意思)。为了维护所谓的家族名誉,帕斯夸利诺失手打死了妓院老板,结果却以精神病为由躲避了法律的裁决。二战爆发,即使精神病患者也可以报名参军,于是帕斯夸利诺来到了吃紧的德国前线,结果最后成了德军逮捕的逃兵。在集中营里,帕斯夸利诺看到了各种惨绝人寰的酷刑,为了活命,他决定以肉体与情感向德国女军官献媚……拿波里青年帕斯夸利诺(在当地方言是“小丑”的意思)有七个姐姐,个个又胖又丑却被称为“七美人”。年纪最小的帕斯夸利诺要维护家族的尊严,每日油光粉面地出现,留下七姐妹和母亲在家做针线维生,一次他意外失手杀死了一个小流氓。二战爆发后,他被捉到纳粹集中营,肥胖的德国女军官要他提供性服务,他为了活口只得答应。后来他做了俘虏队长,被迫打死了一个不肯投降的男...
回复 :