夜幕低垂,欧美一名怀才不遇的电影人开始向朋友讲述一连串令人忐忑的故事,惊魂颤栗的转折也随即出现。
夜幕低垂,欧美一名怀才不遇的电影人开始向朋友讲述一连串令人忐忑的故事,惊魂颤栗的转折也随即出现。
回复 :Jean Douchet
回复 :(CCTV9 引进的《野生链》,曾在高清翡翠台播出粤语译制版,名为《本是同根生》)Six-episode miniseries aiming at discovering why two very different regions of the planet, very far away from each other, are so rich in biodiversity; two unique places on Earth that serve as natural bridges between continents.Central America is a strip of land connecting two large land masses, a small region with an extraordinary natural richness. The Iberian Peninsula is the most bio-diverse region of Europe, acting as an umbilical cord between Africa and Europe.Both places are defined as “biological bridges”. In six episodes, we will discover the keys to their huge wealth and the reasons why they are so exceptional.
回复 :本片基于真实历史故事改编。1942年1月,日本战争机器的铁蹄席卷东南亚。在这里,有一个叫做新不列颠的岛屿上,有一座天主教传教站,这里的澳大利亚护士们克服种种困难的条件,悉心照顾手上的澳大利亚士兵。(文/life_is_good@YDY)January, 1942. The Japanese war machine thunders across South East Asia. In its path,on the island of New Britain, lies a tiny Catholic mission station, Vunapope. Here a handful of Australian nurses take refuge with wounded Australian soldiers.Sisters of War is inspired by the true story of two extraordinary Australian women, Lorna Whyte,(now Lorna Johnston) an army nurse and Sister Berenice Twohill, a Catholic nun from country New South Wales who was stationed at Vunapope. Although they were two very different women, their friendship would survive the perilous events that followed.Sisters of War is adapted from wartime diaries and interviews with Lorna, Sister Berenice and others who witnessed these events. The story of their captivity, their extraordinary courage and their will to prevail has never been told.