谢宏
发表于1分钟前
回复
:Sam (Matthew Broderick) is the reasonable man in a crazy urban world, the man of thoughtfulness and refined taste in a landscape of Leroy Neiman paintings and beer commercials. The guy would sooner cook for an hour over a hot stove than say `supersize it.'By day he's a store clerk in an upscale gourmet eatery, and these scenes raise a smile, especially for anyone who's visited the actual chain in New York City -- the portrayal isn't far off from the reality. Our man is besieged by hoards of customers who want their imported French cheese cut to impossibly exact standards. His efforts to remain outwardly polite (while you know he'd like to take the cleaver to the relentless clientele) are pretty funny, and will warm the hearts of clerks everywhere. In general, Broderick is in good form and provides the movie with most of whatever lightness it possesses.Sciorra's lovelorn dental hygienist, Ellen, is fine enough, too, and her unknowing interaction with our cheese-slicing hero shows some hopeful chemistry, and you may begin to feel you want to see these two get together.One of the main competitors for our lady's affections, a stockbroker (Kevin Anderson), is played as caricature he's the beer swilling frat-boy whose idea of after-sex sensitivity is flipping on the football game. He's kind of funny at times, but the movie might be stronger if he was written or acted for us to like him more, instead of having us merely recognize him as the flat-out `wrong' guy in comparison to Broderick's sensitive man. Think of John Candy in Splash, taking a cigarette and beer can to the racquetball game; we know his lifestyle is not the one our hero should emulate, but we can't help but be charmed by the likeable goon. Whereas this character is merely a goon, and pretty unlikable all around.While it's a nice enough light movie for the first half, for me the story was somewhat derailed by its unbelievable (Hollywood) presentation of sex and adultery. (SPOILER AHEAD, skip to next paragraph.) When Ellen returns home after an evening's misadventures, she is naturally faced with the questioning husband (Michael Mantell). Quickly admitting her own indiscretion, she then immediately turns the situation around, demanding to know why the guy had gone ahead and bought a house without discussing it. Granted, it's a valid issue, and granted, many people use this countering maneuver in arguments. What's unbelievable is what happens next the guy starts responding to her question, addressing the house-issue in a quiet, thoughtful manner. WHOA. You'd be hard pressed to find a married person in the world who, when faced with hisher partner's totally unexpected adultery, would be ready to address anything so calmly. The guy would surely be bouncing off the walls, or else crushed into silence and tears - but see, then we might actually feel for the poor schnook, and we'd see Sciorra's character in a poor light. And since that particular audience reaction doesn't serve the romantic comedy, the story tries to sneak around it. You may start to feel that, like the husband, you're being taken.Further dissatisfaction is just around the corner in the ending. We realize this is where misunderstandings will get sorted out, and our couple will finally see a clear path to one another. We want the satisfaction of rooting for them. But it's marred by another unbelievable character reaction, followed by an abrupt conclusion that feels rushed and forced, too easy and unearned. You may feel as though the movie's cheating on you again...
温金龙
发表于2分钟前
回复
:1951年好莱坞,一切带有左翼观点的电影都深受“麦卡锡事件”影响,被列入所谓的黑名单中,众多无辜的电影人被迫害。刚入行的电影编剧彼得·阿普尔顿(金·凯瑞 Jim Carrey饰)本是好莱坞一位才华横溢的青年剧作家,可生不逢时的他因为一次在大学时的无心之举也被政府列入黑名 单之中。然而他的噩梦并没有结束,失业失恋的彼得在一次车祸中失去了所有的记忆。当彼得被好心人救起,带到一座名叫朗森的小镇时,小镇居民都把他误认成九年前在二战中牺牲的鲁克。而鲁克的父亲哈里(马丁·兰杜饰)更是欣喜若狂。彼得修复了哈里无心经营的电影院,也让他在电影中找到了生活的激情。鲁克原来的女友阿黛尔(劳瑞·霍尔登饰)更与彼得坠入情网。当一切都向着大团圆结局发展的时候,调查员却追踪到小镇,要求彼特立刻出庭。这部由著名导演弗兰克·德拉邦特执导,喜剧影星金·凯瑞主演的《电影人生》,是导演冲击奥斯卡的野心之作,然而票房口碑双双失利,却足够达到精益求精的完美水平。