谭凯琪
发表于5分钟前
回复
:曾有过一次失败婚姻的上班族加贺美淳(安田显 饰)和第二任妻子千惠(荣仓奈奈 饰)已经结婚三年了,对他来说“三年之痒”近在眼前,他和妻子都必须好好考虑一下是否有必要继续维持这段婚姻。某晚下班回家,加贺美恐惧地发现千惠倒在血泊之中,但他很快发现,原来妻子在用这种方法逗他开心。原本以为只是一时兴起而为之,谁知此后每天千惠都要花样百出地死在加贺美面前。加贺美一面费尽心力配合老婆的演出,一面还要苦苦思索千惠这番作为背后的真意。为此他向职场好友佐野(大谷亮平 饰)大吐苦水,然而对方看似美满的婚姻也有着无法逾越的鸿沟。妻子的表演仍在继续,他们的婚姻将何去何从……电影取材自2010年在日本雅虎知惠袋上的提问,提问者写下的妻子奇特行为当时在网络上引起很大反响。
全仁权
发表于1分钟前
回复
:Due to some common interests between German and Russian aristocracy ( the Russians even had aristocrats in their past not to mention they had an Empress called Catherine the Great, as great as this German count's heiresses… ), it is not strange that this Teutonic count has understood and even enjoyed Herr S. M. Eisenstein's "Staroye I Novoye".It is not very usual that for the aristocracy to enjoy Bolshevist films full of proletarian demands that put private property at risk or as it happens in this case, a film about the Communist Party's policy on the subject of the collectivization of the Soviet agriculture. Normally this would be perfect gibberish for this German count, but thanks to Herr Eisenstein 's greatness and directorial talent, the hardships of the heroine of the film, Dame Marfa ( Dame Marfa Lapkina ) breached even the thick aristocratic Schloss walls.And that's one of the first remarkable aspects of this oeuvre; in spite of the political subject of the film, the powerful images and lyricism ( astonishing and beautiful shot compositions ), especially during the first part of the movie, preserve the artistic merits entirely while serving a propaganda purpose. The second remarkable aspect of the film is the dichotomy between the old and new, the fight to improve the lot of Dame Marfa and her countrymen. There are many discussions because it is not easy even in Russia to change ancient and conservative customs. There are superb metaphors and social criticism ( illiteracy, bureaucracy, religiosity ) which perfectly fit the film, and last but not least, "Staroye I Novoye", is a kind of archaic documentary about ancient customs established deeply in old Russia, those ones that our heroine must fight against. And there is also a lot about agriculture ( very enlightening for this German count), especially about harvesting and how to fatten Russian cows or pigs ( literally, no pun here… ).Herr Eisenstein had to bear during the last era of his film career, unbelievable censorship and mutilation of his work, as happens with "Staroye I Novoye". The film was reedited and Eisenstein accused of sympathizing with Trostky's policies but fortunately the film was restored and showed by the German-frenchified t.v. channel "ARTE", natürlich!, including an evocative music score by Herr Taras Bujewski, that fits superbly Herr Eisenstein primal artistic interests.And now, if you'll allow me, I must temporarily take my leave because this German Count must buy a tractor for one of his Teutonic heiress.