撒娇Two sisters go diving at a beautiful, remote location. One of the sisters is struck by a rock, leaving her trapped 28 meters below. With dangerously low levels of oxygen and cold temperatures, it is up to her sister to fight for her life.
撒娇Two sisters go diving at a beautiful, remote location. One of the sisters is struck by a rock, leaving her trapped 28 meters below. With dangerously low levels of oxygen and cold temperatures, it is up to her sister to fight for her life.
回复 :高楼大厦见识过了,导演用不凡的拍摄技巧引领我们进入了昆虫的世界。出乎意料,在这里,平时令人“恐怖”的虫子门展现出了另一种不一样的美。当你近距离仔细察看这个世界时,你会发现原来毛毛虫的毛原来这么光滑;相互依偎的蜗牛温馨得赚人眼泪;勤奋的屎壳郎每天都在认真对付着他们的粪球;蜘蛛会在水下用一个小气泡作为自己的餐厅;天牛就像公牛一样在互相较劲。每只虫子原来都不曾闲着浪费光阴。微观下的虫子世界,带给观众的除了视觉的震撼,还有自然界无法向人类诉说的道理。
回复 :Tony Manero(约翰·特拉沃尔塔 John Travolta 饰)是纽约布鲁克林区一个19岁的青年,白天在一个五金店打工,看起来是一个平凡的少年。然而到了周六晚上,Tony就是当地迪斯科舞厅光芒四射的“舞王”。Annette是Tony的舞伴,两人本来计划参加舞厅将要举办的跳舞比赛。然而当Tony遇见了Stephanie Mangano(凯伦·琳恩·高妮 Karen Lynn Gorney 饰)后,被她的舞技所打动。Tony向Stephanie求爱遭拒,但是Stephanie同意当Tony的舞伴,和他一起参加比赛。两人每天勤加练习。在比赛的时候两人奉献了精彩的表演,获得了第一名。然而Tony认为有一对搭档舞技更好,只是因为他们是西班牙人而只能获二等奖。于是Tony把第一名让给了他们。比赛结束,Tony再次向Stephanie求爱......本片带动了当时的迪斯科热潮,Bee Gees的歌也风靡全球。
回复 :马特是某欧洲投资基金合伙人。一大早接到公司另一个合伙人安德斯的电话,处理近期关于金融债权的麻烦事。马特的妻子希瑟希望他可以陪她去处理一些事务。小女儿艾米丽吃着早餐,大儿子扎克则想着怎么和自己的女朋友翘课。很快马特决定开车送两个孩子上学。路上,马特接了一个电话,对方称在车上安装了炸弹,如果不按照他的要求完成任务,他即将引爆炸弹。马特理所当然地认为这是一个恶作剧,挂掉电话。当电话再次响起,对方说出了马特的所有信息,并要求他将钱转入指定账户。马特才开始认真对待这个突如其来的电话。马特联系到同事希尔万,才惊觉他和妻子也在自家的车上也接到威胁电话。很快马特目睹了希尔万在自己眼前被炸弹炸死。马特愤怒了,誓要保护自己的孩子,抵抗到底。