这部纪录片讲述UFC格斗选手龙达·鲁西的人生和早期职业生涯。她一开始曾克难地住在车上,琳琅后来在男性主宰的格斗界成为先驱,向UFC要求平等报酬。
这部纪录片讲述UFC格斗选手龙达·鲁西的人生和早期职业生涯。她一开始曾克难地住在车上,琳琅后来在男性主宰的格斗界成为先驱,向UFC要求平等报酬。
回复 :A witty, exhilarating and mind-expanding exploration of the word of our times - data - with mathematician Dr Hannah Fry. Following in the footsteps of BBC Four's previous gleefully nerdy, award-winning maths films The Joy of Stats, Tails you Win - The Science of Chance and The Joy of Logic, this new high-tech romp reveals exactly what data is and how it is captured, stored, shared and made sense of. Fry also tells the story of the engineers of the data age, people most of us have never heard of despite the fact they brought about a technological and philosophical revolution.For Hannah Fry, the joy of data is all about spotting patterns. She's Lecturer in the Mathematics of Cities at UCL as well as being the presenter of the BBC series Trainspotting Live and City in the Sky, and she sees data as the essential bridge between two universes - the tangible, noisy, messy world that we see and experience, and the clean, ordered, elegant world of maths, where everything can be captured beautifully with equations.Along the way the film reveals the connection between Scrabble scores and online movie streaming, explains why a herd of Wiltshire dairy cows are wearing pedometers, and uncovers the remarkable network map of Wikipedia. What's the mystery link between 'marmalade' and 'One Direction'?The Joy of Data also hails the giant contribution of Claude Shannon, the American mathematician and electrical engineer who, in an attempt to solve the problem of noisy telephone lines, devised a way to digitise all information. It was Shannon, father of the 'bit', who singlehandedly launched the 'information age'. Meanwhile, the green lawns of Britain's National Physical Laboratory host a race between its young apprentices in order to demonstrate how and why data moves quickly and successfully around modern data networks. It's all thanks to the brilliant technique first invented there in the 1960s by Welshman Donald Davies - packet switching - without which there would be no internet as we know it.But what of the future, big data and artificial intelligence? Should we be worried by the pace of change, and what our own data could and should be used for? Ultimately, Fry concludes, data has empowered all of us. We must have machines at our side if we're to find patterns in the modern-day data deluge. But, Fry believes, regardless of AI and machine learning, it will always take us to find the meaning in them.
回复 :由于在纽约自然历史博物馆担任警卫有出色表现,拉瑞(本·斯蒂勒 Ben Stiller 饰)出任某家电小公司的CEO,而且还在电视上接受了著名脱口秀主持人的访谈,儿子对他仰慕,爱情如影随形,一派春风得意的样子。不过,好景不长,当他故地重游,却意外发现馆长已经因为更新展览并准备把过时的展品挪到华盛顿的史密森博物馆继续展出。这让拉瑞感到有些气愤,他觉得自己有责任重振博物馆之雄风,于是他决定留下来再做一晚警卫,以唤起那些老朋友的共同努力。事实上,在搞定了罗斯福(罗宾·威廉斯 Robin Williams 饰)、林肯、拿破仑、伊凡雷帝和阿尔•卡邦等人之后,他遭遇了一个劲敌——邪恶的古埃及法老的卡门拉,二人在夜晚再度上演了博物馆的惊魂对决……
回复 :翁山苏姬3岁时,其父亲翁山带领缅甸走向独立,其后遭行刺身亡。翁山苏姬长大后移居英国,与一名大学教授阿里斯结婚,生活美满。直至她的母亲病危,昂山素姬才回到她的祖国缅甸。翁山苏姬到医院探望母亲时,遇见很多在8888民主运动中遭缅甸军队镇压而受伤的人,这事激发起她的政治抱负。她明白自己身为翁山的女儿,理应带领缅甸人民争取自主,并开展政治活动。翁山苏姬成立全国民主同盟参与选举,并获国会大多数议席,但军方拒绝交出权力,反而决定要完全控制翁山苏姬。军方拆散翁山苏姬的家庭,把她软禁家中超过10年,并禁止她的丈夫和两名儿子入境。但他们在境外争取国际对翁山苏姬认可,因为这样才能保证她不会被忘记,也不会无声无色地失踪。因她家人的努力,翁山苏姬成为第一个获选诺贝尔和平奖的亚洲女性。但她和家人依然分隔两地,未能亲身出席和平奖颁奖礼。她甚至无法看见丈夫去世前最后一面。