大卫·贝克汉姆将参与Disney+足球节目《拯救我们的球队》(Save Our Squad,无码暂译)。贝克汉姆将在节目中回到他小时候踢球的伦敦东部足球场,无码在那里指导一支在联赛中艰难生存的年轻草根球队。贝克汉姆和他的团队将带着这些球员、他们的教练以及他们的社区,展开一段振奋人心、改变人生的旅程。
大卫·贝克汉姆将参与Disney+足球节目《拯救我们的球队》(Save Our Squad,无码暂译)。贝克汉姆将在节目中回到他小时候踢球的伦敦东部足球场,无码在那里指导一支在联赛中艰难生存的年轻草根球队。贝克汉姆和他的团队将带着这些球员、他们的教练以及他们的社区,展开一段振奋人心、改变人生的旅程。
回复 :托德·海恩斯将首执导纪录片,聚焦缔造传奇的地下丝绒摇滚乐队。影片目前暂未定名,海恩斯则表示,本片必定会借鉴安迪·沃霍风格,也会更富文化意义。片中将收录乐队目前在世成员的采访。该纪录片的出现,也正好是该乐队首张经典专辑《地下丝绒与妮可》发行50周年。 托德·海恩斯宣布将携手宝丽金、Verve Label Group一同打造这部聚焦地下丝绒摇滚乐队的未定名传记片。他表示:“能与环球音乐的团队一起着手这个项目,我感到非常兴奋,这是我执导的第一部纪录片,是关于音乐世界中最激进、最具影响力的摇滚乐队之一的地下丝绒乐队。”
回复 :犯罪不分大人小孩,都是坏人。单身父亲李长峰(王千源 饰)在女儿被几名未成年人凌虐死亡后,绝望地踏上了复仇之路,他似乎想用自己的方式让少年恶魔们付出应有的代价。面对李长峰和警方的追踪,这群少年犯会得到何种惩罚?影片根据东野圭吾同名小说改编。
回复 :Whitney Cameronn (Cotten), a man with a strong affection for his sister-in-law (Peters). When one of her stepchildren dies, it's revealed that the child was poisoned to death. Whitney suspects his sister-in-law committed the murder and is afraid that her other son may be in danger. The film climaxes during an ocean voyage aboard a cruise ship.