一部记述伊拉克战争前后美国情势的纪录片。美国因何成为恐怖分子的袭击目标?为何乐于卷入战争?乔治布什的政策与9•11事件的爆发有何联系?而他和本•拉登之间关系怎样演变至宿敌?片中用真实的历史场景,春暖从某个侧面提供了一种解读方式。除了关注美国国内,春暖镜头也对准了伊拉克战场。厌倦了战争的美国士兵、被耻笑的伊拉克俘虏、饱受战乱之苦的当地人民,人人都在这场战争遭受着不同的痛苦和煎熬。美军家中的善良母亲,准备去前线服役的热血青年,都对布什的政策、对伊拉克战争,开始沉重的思考。
一部记述伊拉克战争前后美国情势的纪录片。美国因何成为恐怖分子的袭击目标?为何乐于卷入战争?乔治布什的政策与9•11事件的爆发有何联系?而他和本•拉登之间关系怎样演变至宿敌?片中用真实的历史场景,春暖从某个侧面提供了一种解读方式。除了关注美国国内,春暖镜头也对准了伊拉克战场。厌倦了战争的美国士兵、被耻笑的伊拉克俘虏、饱受战乱之苦的当地人民,人人都在这场战争遭受着不同的痛苦和煎熬。美军家中的善良母亲,准备去前线服役的热血青年,都对布什的政策、对伊拉克战争,开始沉重的思考。
回复 :
回复 :韩家凤祥绸缎庄是当地小有名气的商铺,然而,真正打理凤祥的不是年迈的韩夫人,也不是嗜赌成性的大少爷韩仲泽,而一个名叫沈放的外姓之人。沈放是韩夫人二十年前收养的孤儿,虽然沈放对韩家忠心耿耿,但是,仍然被仲泽排挤,仲泽在韩夫人面前百般谗言,韩夫人对沈放渐起疑心。沈放与韩府丫环程尔涵两情相悦。然而,仲泽却设计将尔涵娶为妻子。新婚之夜,得知实情的沈放欲与尔涵离开韩家,却在韩夫人的眼泪攻势下屈服,放弃了与尔涵的爱情。深觉受到背叛的尔涵,利用仲泽逼走了沈放,没想到沈放非但没有落迫,反而得贵人相助开起了龙祥绸缎庄。为了报复沈放的背叛,尔涵一再使诈,却都没能成功,一再躲让的沈放不得不反击,而他的一击却带给了凤祥致命的打击,尔涵面对如此结局,再难承受,失去心智疯了,沈放也死在了她的刀下,而仲泽纵是万般忏悔也难以挽回如此结局,一场错嫁落得个家破人亡。
回复 :在巴黎近郊Ivry城的Charles Foix的老年医学中心里,著名编舞者Thierry Thieû Niang为一些患阿森海默症的老人举办了舞蹈工作坊。通过舞蹈,病人们的生活得以表达,悔恨的回忆、痛苦、快乐和孤独慢慢呈现。影片拍摄期间,九十二岁的 Blanche Moreau爱上了Thierry。爱本身是一件疯狂的事情,Blanche既没有谵妄,也没有发疯:他的疾病只是成了相思。Au service de gériatrie de l’hôpital Charles Foix d’Ivry, Thierry Thieû Niang, chorégraphe de renom, anime un atelier de danse avec des patients malades de l’Alzheimer. Par la danse, des vies se racontent, des souvenirs s’égrènent plein de regrets, d’amertumes, d’éclats de joie, de solitudes. Blanche Moreau a quatre-vingt-douze ans. Pendant le tournage, elle est tombée amoureuse du chorégraphe Thierry. Le simple fait de tomber amoureuse étant en soi une chose folle, Blanche n’a plus rien de délirant ni de fou : sa maladie est devenue tout simplement la maladie de l’amour.