亚洲目拍
地区:日韩
  类型:僵尸
  时间:2025-04-03 17:51:15
剧情简介

亚洲Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.

25次播放
93394人已点赞
29人已收藏
明星主演
林琼珑
致列
覃丽
最新评论(859+)

宋岩欣

发表于9分钟前

回复 : 山姆,一个聪明的孩子,离开山里的家后被告诉,家庭的暑假旅行已经取消,从而阻止他做的藻类实验,他已经计划在那个夏天这部电影记述了他独立的斗争,并与大自然的力量。


吾酷

发表于2分钟前

回复 :老实刻板的理发师杜常勇丧偶后独自抚养女儿,只想让女儿继承自己的家族企业理发店,但女儿一心想参加节目《后起之秀》当大明星,对老土理发店根本不屑一顾。缺乏理解的父女二人代沟颇深,吵架已成家常便饭。又一次吵架后杜常勇去天台劝女儿回家,却一起被宇宙射线击中,父女醒来发现身体竟已互换!


张德豪

发表于2分钟前

回复 :西蒙(比尔·斯卡斯加德 Bill Skarsgård 饰)是一个患有亚斯伯格症的男孩,他是个物理天才,但不能忍受和人发生肢体接触;他有严重的强迫症,一切都要依计划执行;他不高兴就会把铁皮桶当成太空舱,躲在里面不肯出来。西蒙的监护人是他的哥哥山姆(马丁·沃斯特罗姆 Mar tin Wallström 饰),从小到大只有山姆能理解他。山姆的女友因为不堪忍受和这对兄弟一起生活而愤然提出分手。看到哥哥沉浸在消沉难过中,一直被人照顾的西蒙决定要照顾哥哥一次:他要用科学的方法帮山姆物色一个新的女友......


猜你喜欢
亚洲目拍
热度
4834
点赞

友情链接: