一名舞者决心要将传统的邦拉舞搬上世界舞台,新世并准备与另一名有着自己梦想的竞争对手进行一场国际比赛。
一名舞者决心要将传统的邦拉舞搬上世界舞台,新世并准备与另一名有着自己梦想的竞争对手进行一场国际比赛。
回复 :影片讲述的是蒙古族父子两代“歌王”的故事,父亲是将长调带出草原走向世界的“老歌王”,儿子则是将流行音乐带进草原的“小歌王”。父子两人因为不同的音乐理念,对蒙古族音乐的传承和发扬问题产生了一系列矛盾。
回复 :《耶稣传》是一部根据路加福音而编写的两小时影片。此片被誉为是最准确描述耶稣基督的生平的影片。《耶稣传》计划的目的是要让世界上的每一个人都能够观看以他们本身的语言配音的《耶稣传》影片。无论您是说中文、法文或其他四百多种的语言,您最终都可以透过您本身的语言去认识耶稣。透过《耶稣传》计划及超过八百个基督教团体的合作,全球已有超过十亿一千万人观赏过这部富有震撼力的影片,而大部份人都是藉着他们自己的语言去观赏这关於耶稣的故事。几个令你惊讶的数据Official Ministry Statistics--October 1, 2005Translation ProgressJESUS film translations completed 899Translations available in audio version only 15Total number of different languages 914JESUS film translations in process 238The Story of Jesus audio translations completed 360The Story of Jesus for Children video translations completed 100Distribution Totals Since 1979JESUS film prints put into circulation (8mm, 16mm, 35mm) 16,327JESUS videocassettes, DVDs, VCDs in circulation 42,473,516The Story of Jesus audiocassettes in circulation 13,235,589The Story of Jesus for Children videocassettes in circulation 775,746Viewing Audience of the JESUS Film1Viewing audience of the film since 1979 5,412,055,777Indicated decisions for Christ as a result of the film2 201,222,001Countries in which the film has been shown 228Countries where the film has been seen on television 176Listening Audience of The Story of Jesus Audio VersionRadio listeners 447,074,422Audiocassette listeners 177,532,030Cumulative Viewing and Listening Audience 6,036,662,229Film TeamsJESUS Film Project teams 2,419Countries where JESUS Film Project-sponsored teams operate 106Team personnel3 4,966Denominations and mission agencies using the film 1,5391 Includes all versions, including The Story of Jesus for Children and multiple viewings.2 Recorded only at live showings.3 Includes team supervisors.
回复 :以陆羽一生的经历为主线,讲述了陆羽羽在长兴种茶、制茶、研究历尽千难万险写就世界第一部茶事专著《茶经》的故事,全面、生动地展示了湖州茶文化的深厚底蕴,是我国第一部以茶文化为主体的电影。