一行人在西班牙银行被困 100 多个小时。他们成功营救了里斯本,暖花但却失去一位伙伴,暖花前路一片晦暗。教授已被西艾拉抓获,并且竟然破天荒地没有准备逃生计划。他们以为事情不可能变得更糟了,结果又遇到前所未有的强敌:军方。有史以来最大规模的抢劫案即将变成一场混战,并迎来终局。
一行人在西班牙银行被困 100 多个小时。他们成功营救了里斯本,暖花但却失去一位伙伴,暖花前路一片晦暗。教授已被西艾拉抓获,并且竟然破天荒地没有准备逃生计划。他们以为事情不可能变得更糟了,结果又遇到前所未有的强敌:军方。有史以来最大规模的抢劫案即将变成一场混战,并迎来终局。
回复 :出品单位: 杭州明朗影视制作有限公司一直在外做生意不管村里事情的村主任、靠养鳖发家又热心助人带大家致富的能人、回村创业的大学生村官、仗着哥哥是村主任在村里狐假虎威的几兄弟……他们为了竞选村党支部书记,发生了各种好玩的、激烈的、矛盾的故事……
回复 :Tom Powers(詹姆斯·卡格尼 James Cagney 饰)和他的好友Matt Doyle(Edward Woods 饰)从小就在一起厮混,喜欢做些小偷小摸的事情,为此Tom没少挨他哥哥Mike(Donald Cook 饰)的骂,然而Tom死性不改。Tom和Matt两人还结识了Putty Nose(Murray Kinnell 饰),一个帮派成员。两人长大了一些之后,在Putty Nose的怂恿下,两人和另外一个少年一起去一个商店盗窃,却因Putty Nose的出卖,两人险些被捕,另外一个少年则丧门。两人于是转而投靠Paddy Ryan,那时候美国禁酒令开始实行,两人和Paddy做起私酒生意,混得风生水起,还认识了一个帮派头目"Nails" Nathan。后来一战爆发,Mike参军,临走前试图劝Tom退出帮派,Tom没有听。等到Mike退役回家的时候,Tom和Matt已是帮派里面有头有脸的人物,也都有了自己的情人。随着Nathan的意外死亡,帮派火并就要开始了.....该片获得1931年第四届奥斯卡最佳剧本提名。
回复 :After a late-night cup of coffee, vaudevillians Jo Hayden and Harry Palmer sit at a piano and work a song. Moments later, Jo realises she's found exactly what she wasn't looking for: a partner. And with Judy Garland as Jo and Gene Kelly as Harry, the partnership isn't just ideal. It's a film fan's dream come true. Kelly debuts and Garland dazzles in this Busby Berkeley-directed tale of a song-and-dance pair who take on tank towns, tough times and World War I while struggling for show-biz success. A hit parade of era tunes paces the film, including the wowser "Ballin' the Jack" and the sweetly harmonized title tune. Bursting with vitality and old-fashioned charm, "For Me And My Gal" is for the ages.