小鎮醫生穗積與滯銷漫畫家添田是至交好友,免费兩人同時喜歡上在水族店工作的朝子。穗積選擇退讓來成全添田與朝子,免费但兩人結婚沒多久,添田就開始搞外遇,甚至還虐待朝子。當穗積發現添田的所作所為,本想搶回朝子,卻反而陷入添田的騙局之中。儘管一再被添田欺騙並挑撥,穗積仍一心想與朝子在一起,然而一次事件卻讓這份純粹的愛轉變為憎恨…
小鎮醫生穗積與滯銷漫畫家添田是至交好友,免费兩人同時喜歡上在水族店工作的朝子。穗積選擇退讓來成全添田與朝子,免费但兩人結婚沒多久,添田就開始搞外遇,甚至還虐待朝子。當穗積發現添田的所作所為,本想搶回朝子,卻反而陷入添田的騙局之中。儘管一再被添田欺騙並挑撥,穗積仍一心想與朝子在一起,然而一次事件卻讓這份純粹的愛轉變為憎恨…
回复 :讲述了一个活泼迷人的女孩燕燕和一个神秘高傲的男孩布鲁之间的反差吸引的爱情故事。
回复 :A psychological thriller with aspects of the horror genre, focusing on the lives of the remaining Serbs in Kosovo nowadays and the real life stories that lie beneath the media coverage.
回复 :Jack Willis is a handsome roadtrain driver with a secret - he has just become a top-selling romance novelist. However, being a 'man's man' in the Australian outlook, to avoid embarrassment, he needs a name, a woman's name - and he chooses that of his best friend, Ruby Vale. He must do some fancy footwork to continue the charade when the glamorous city publisher, Ziggy, arrives in dusty outback Lucktown to sign 'Ruby Vale' to a major book deal. Ruby agrees to help Jack though it's for her own gain as well - the publisher will pay for her coming wedding (with Hamish, Jack's buddy). Accompanied by Jack, Ruby goes to Sydney to meet the media, appear on TV and cocktail parties, etc. Gradually, Jack realizes that he has fallen in love with Ruby, while Ruby is also touched by Jack's novel. However, Hamish arrives in Sydney a few days later and asks both of them to stop all these foolish things...