鸡皮Six people compete for a 30,000 euro reward by singing popular songs.
鸡皮Six people compete for a 30,000 euro reward by singing popular songs.
回复 :新加坡的动、植物种类多元化令人意想不到, 各有奇妙的行为。在日渐扩张的城市周围寻找不同的栖息地, 然后去隐蔽的野生动物热点, 沿着海岸线深入人迹罕至的内陆, 看这些地方怎样意外地成为野生动、植物的安居之所。在都市迅速成长的新加坡,都会区与野外区的界限经常变动,距离市中心不远的双溪布洛湿地保护区里,栖息着各种各样的生物,包括凶猛的掠食咸水鳄,新加坡江獭,以及多种红树林物种,此地也是过境候鸟喜欢停留休息的地点,有时新加坡的野生动物会跑到人类生活的地区,或是得学习适应与都市比邻而居的生活。In this episode of Wild City, discover Singapore"s incredible Sungei Buloh Wetland Reserve, home to a diverse array of flora and fauna. Explore the ecosystem"s hidden worlds and witness as a family of smooth coated otters embark on a lunchtime hunt, a male fiddler crab attempts to court a mate, a baby white bellied sea eagle gets ready to take her first flight, and more.
回复 : 节目以“寻味非遗里的中国年”为主题,以一座具有丰富情景空间的非遗年货市集作为节目的观演场地,让演出和游园相辅相成,在浓浓年味儿中营造沉浸式演出氛围。节目邀约总台主持人、歌手、演员共同组成“非遗推荐团”,他们在节目中介绍家乡的非遗年俗,表演非遗元素的文艺节目。
回复 :丝绸是最早令中国闻名世界的发明。中国因丝绸而与众不同。蚕吐出的丝只有0.02毫米。今天我们认识的“细”字,古人用来形容茧丝。在他们看来,世间最细的东西,莫过于蚕吐出的丝。但智慧的中国人善于利用自然的每一份给予,哪怕是细微如此的蚕丝。我们的祖先将七八个茧缫成一根丝,用这根丝去织去绣,于是世界上有了绫罗绸缎,有了和玉食相配的锦衣。不以细而不为之,并依势而动,这是一种大智慧。本片从工艺和情感上接近着有名的、无名的以及无法谋面的丝织工匠。