古仁、春暖渖彬这对艺坛老搭档,春暖曾为无数的观众带来欢笑。退休后二人闹矛盾,竟然互不往来。电视台将举办慈善义演,有意邀请二人出席但二人愤然拒绝。后经多方面努力,特别是二位残障儿童的出现,令他们改变了主意。晚会上二位全力以赴的演出,观众给予热烈的掌声。遗憾的是渖彬因心脏病发,在舞台上结束了他的生命,给古仁和观众留下了无尽回忆……
古仁、春暖渖彬这对艺坛老搭档,春暖曾为无数的观众带来欢笑。退休后二人闹矛盾,竟然互不往来。电视台将举办慈善义演,有意邀请二人出席但二人愤然拒绝。后经多方面努力,特别是二位残障儿童的出现,令他们改变了主意。晚会上二位全力以赴的演出,观众给予热烈的掌声。遗憾的是渖彬因心脏病发,在舞台上结束了他的生命,给古仁和观众留下了无尽回忆……
回复 :玛利亚(铃木保奈美 饰)的妹妹娜娜(樱井幸子 饰)患有眼疾双目失明,为了帮妹妹筹得治眼睛的医疗费,白天在邮局上班的玛利亚不得不在下班之后前往夜总会打工。一次偶然中,玛利亚成为了一场车祸的唯一目击者,在车祸中受伤的男子名叫高村(三上博史 饰),头部的撞击使他失去了记忆,善良的玛利亚让高村住进了自己家中。一天,娜娜在街上遇到了强盗三岛,三岛以为娜娜看到了自己的样貌,决定杀他灭口,却意外发现了娜娜的眼疾,爱怜之心顿生。那边厢,玛利亚在夜总会邂逅了财阀少爷宇一(丰川悦司 饰),后者对玛利亚展开了热烈的攻势。
回复 :我们都曾错过,错过一些人,错过一些事。顾好(庞瀚辰 饰)一进学校就加入了广播台,在那里和师姐秦笑(李艾 饰)一见倾心。和社团里糊涂胆大的室友贾涛(李林 饰)以及敢爱敢恨的师妹马澜珊(包文婧 饰)不同,心思敏感细腻的顾好一直无法将喜欢说出口,一次次的努力、勇气、曾在一起、不在一起,都敌不过造化弄人的错过。终于,十年之后,他等到了一个机会,这一回,他们还是否会错过彼此?这进击的男孩,是成千上万年轻少东家的代表,他们的成长,有欢笑、有泪水、有拼搏、有感动。他们真挚地努力着,成为更好的自己,只为遇见更好的你。
回复 :康沃尔渔村的风景明信片田园诗误导了人们。虽然过去钓鱼是一种养家糊口的方式,但如今富有的伦敦游客纷纷下山,取代了当地人,当地人的生计因此受到威胁。史蒂文和马丁兄弟的关系也很紧张。马丁是一个没有船的渔夫,因为史蒂文开始用它来为一整天的游客提供更赚钱的旅游。他们卖掉了这座家庭别墅,现在看来,最后一场战斗是和新主人在海边的停车位上展开。然而,情况很快就失控了,而不仅仅是因为车轮夹钳。Bait是一种黑白,手工制作,16毫米胶片制作的电影。许多关于鱼、网、龙虾、长靴、绳结和渔篮的特写镜头让人想起了蒙太奇景点的理论。对不同社会阶层的描述——可以说是阶级关系——也让人想起了英国电影中的社会现实主义传统。然而,最重要的是,在影像中不同层次的电影历史参考文献之下,当前许多政治关联正在等待被发现。The picture-postcard idyll of the Cornwall fishing village is misleading. While fishing used to be a way of supporting oneself, wealthy London tourists have now descended and are displacing the locals, whose livelihood is thus threatened. The relationship between brothers Steven and Martin is also strained. Martin is a fisherman without a boat, since Steven started using it for far more lucrative tours for all the day-trippers. They’ve sold the family cottage and now it seems that the final battle to be fought is that with the new owners over the parking space next to the sea. Yet the situation soon gets out of hand, and not just because of the wheel clamp.Bait is a black-and-white film shot on hand-processed 16mm. Numerous close-ups of fish, nets, lobsters, wellington boots, knots and catch baskets bring to mind the theory of a montage of attractions. The depiction of the different social strata – one could speak of class relations – is also reminiscent of the tradition of social realism in British cinema. Above all, however, a whole lot of current political relevance is waiting to be discovered beneath the different layers of film historical references contained in the images.