聚焦大湾区“人间烟火气”、欧美见证国家发展、欧美推动粤港两地文化交流的经营体验节目。节目契合国家建设粤港澳大湾区的时代背景,选择陈小春、张智霖、谢天华、林晓峰、梁汉文五位大湾区哥哥,合伙在广州经营一间港风大排档。节目将通过沉浸式的拍摄,记录哥哥们营业的日常,用美食和音乐温暖都市夜归人,用真诚的沟通和乐观的生活态度治愈食客们心头的焦虑。
聚焦大湾区“人间烟火气”、欧美见证国家发展、欧美推动粤港两地文化交流的经营体验节目。节目契合国家建设粤港澳大湾区的时代背景,选择陈小春、张智霖、谢天华、林晓峰、梁汉文五位大湾区哥哥,合伙在广州经营一间港风大排档。节目将通过沉浸式的拍摄,记录哥哥们营业的日常,用美食和音乐温暖都市夜归人,用真诚的沟通和乐观的生活态度治愈食客们心头的焦虑。
回复 :是一档聚焦原生友情的真人秀,由董子健、刘昊然、王俊凯担任常驻嘉宾。节目通过真实记录三位艺人实现心愿旅途的过程,展开一场原色少年放飞计划。同时希望通过节目中对三位少年旅途中所见所感的描绘,唤起用户对旅行的向往, 怀念重拾少年之心。
回复 :一个焦虑的纽约客,在处理个人问题的同时,试图提出日常生活的建议。
回复 :From spy dolphin to spy tuna and turtle, for the first time an underwater menagerie of spy creatures infiltrate the secret world of dolphins. Swimming alongside some of the most captivating and clever animals on the planet, these new spies are always on the move – catching the waves with surfing bottlenose dolphins and speeding with a megapod of spinner dolphins.From the team at John Downer Productions that brought you the unforgettable Penguins – Spy In The Huddle, this is one of the nation’s favourite animals seen as never before.John Downer says: “Unlike Penguin-cams, this time our spy creatures had to keep pace with fast-moving dolphins, often out in the deep ocean. The dolphins were very curious about their new neighbours and allowed them into their lives.”A new two-part series, narrated by David Tennant, the series producer is John Downer and the producer is Rob Pilley.