68岁女导演劳瑞·安德森以对一只狗的情怀,大姐引申出人生中的许多其他故事,大姐911后时代的恐惧心理,美国政府的全民监听,淹死的弟弟,与母亲的心结,怀念丈夫,生与死......意识流画面,片段式影像,文艺范儿的思绪,灵动的音乐,一部极具个人隐私的抒发。
68岁女导演劳瑞·安德森以对一只狗的情怀,大姐引申出人生中的许多其他故事,大姐911后时代的恐惧心理,美国政府的全民监听,淹死的弟弟,与母亲的心结,怀念丈夫,生与死......意识流画面,片段式影像,文艺范儿的思绪,灵动的音乐,一部极具个人隐私的抒发。
回复 :根据捷克民谣改编的七个小故事:1.一位妇人死在归家的途中,年幼的孩子们每天去坟前看她,呼唤着陷入永眠的母亲;2.少女不听母亲的劝告,去湖边游玩,落入水中后她与水怪结为夫妻;3.一对情侣,男人奔赴战场,苦等多年的女子日日祈祷爱人归来,她的愿望成真;4.一位母亲辛苦 准备晚饭,她年幼的儿子却纠缠不止。母亲一气之下,让门外的百日巫师将儿子带走,不曾想……5.某国君主在森林中驰骋时,撞见一个正在沐浴的绝世美女,他向女子的继母提亲,为了将亲生女儿将给国王,恶毒的老女人不惜残忍杀害继女;6.少女承认自己堕胎,深感罪恶的她走向绞刑架,临终前向母亲发出了诅咒;7.两个女孩聊天,传说在午夜凿开冰层,便能从水中看到爱人的样子。
回复 :王振邦是个外国长大的中英混血儿,任杂志社记者兼小说家。他往深圳度假期间,需顺道接收已荒废多年的祖屋。他在探望舅父一家时,并和她表妹周安琪再次见面,但琪已是位瞎子。她在十多年前,遇上一场火灾,导致双目失明。琪带著邦看祖屋。竟发觉所谓祖屋祗不过是一座废置了的楼宇。邦甚感奇怪。追问琪为何祖屋变成这模样,琪道出当年祖屋发生大火,导致结构出现问题,所以无法再盖建,祗变成这模样。而这里亦是使她变成瞎子的地方,邦心感不安。当二人步进之际,琪显然对这祖屋有种神秘的感觉。虽然她看不见,但总有奇怪影像片断出现眼前,更有声音在自已耳边说话……到底祖屋背后藏有什么为人所不知的故事?他们会遇到什么不可思议的经历呢?
回复 :Just over 40 years ago, marriage in China was arranged by the state. Romantic love was seen as a capitalist concept and was not allowed during this period. Wedding photography (if any at all) consisted of one black and white passport photo of the couple (dressed in Mao- style outfits) as proof of the marriage. Now, China has fallen in love with love and its exploding wedding industry is worth 80 billion dollars, and it is on an upward curve. Pre-wedding photography is one of the most significant and curious parts of the industry. Every couple marrying in China will take part in a pre-wedding shoot. It involves several costume and backdrop changes where you can become a character in any fantasy you choose. For the most exotic lo- cations couples pay up to $250,000 AUD. Pre-wedding photo shoots have become an important national ritual. They are proof of the marriage but now also of love, romance, freedom, status, money and the new China Dream. As an expat living in Shanghai with a long history of coming to China, Sinophile photographer Olivia Mar- tin-McGuire was captivated by the construction of dreams through this booming photographic world. Once she started to delve deeper into this new traditional she found a unique window into China. One that revealed a country dreaming, a country rapidly booming and a country reconstructing its recent past trauma all through their own lens. China Love takes us on a wild journey into the warmth of the family web in China into the hearts of our characters and into their personal dreams with an understanding of why and where these aspirations come from. The project explores China's new position as a globalised country from its restrictive and highly traditional past - through the window of its booming wedding industry and asks what is the new China Dream when it comes to love.