谢谢Three friends decide to play The Red Book game. What they don't know is that in the house, evil is waiting to be released. There a witch died as part of a satanic ritual. Every question they ask, they get closer and closer to her.
谢谢Three friends decide to play The Red Book game. What they don't know is that in the house, evil is waiting to be released. There a witch died as part of a satanic ritual. Every question they ask, they get closer and closer to her.
回复 :During a raging snowstorm, a drifter returns home to the blue-collar bar located in the remote Canadian town where he was born. When he offers to settle an old debt with a grizzled bartender by telling him a story, the night's events quickly spin into a dark tale of mistaken identities, double-crosses and shocking violence. You're not going to believe what happened at The Oak Room.
回复 :纪录片聚焦中小卖家的烟火人情味。在不确定的时代,展现国民个人灵活就业创新样本、生存智慧、韧性和平凡诗意,让大家看到同行者抱团取暖,体现买卖情义,坚定自己的乐观和勇气,激发共鸣、抚慰情绪。
回复 :艾维瓦是北方小镇提贝里亚斯的一个旅馆厨师,她工作勤恳,可心中的梦想始终遥遥无期。多年来,她卓越的写作才能埋没于围裙与炊事中。大学教授作家奥德慧眼识才,并承诺帮助她实现理想。可是通往理想的道路却打乱了她的生活和家庭。失业的丈夫,麻烦不断的孩子,情绪波动的老母亲,还有滑稽搞笑却又心思敏感的姐姐,无不让她陷入两难。当艾维瓦发现奥德利用她写的故事出版了新书,世界仿佛崩塌在她眼前。经历了种种艰辛,不屈的艾维瓦终于发现了生命的真谛,重新踏上了追寻梦想的旅程。